zondag 4 november 2012

You don't know - Milow

sometimes everything seems awkward and large 
imagine a Wednesday evening in march 
future and past at the same time 
I make use of the night start drinking a lot 
although not ideal for now it's all that I've got 
it's nice to know your name 

You don't know 
you don't know 
you don't know anything about me 

an ocean a lake I need a place to drown 
let's freeze the moment cause we're going down 
tomorrow you'll be gone gone gone 
you're laughing too hard this all seems surreal 
I feel peculiar now what do you feel 
do you think there's a chance that we can fall 

you don't know
you don't know 
you don't know anything about me 
what do I know I know your name 

you don't know
you don't know 
you don't know anything about me anymore 

I gave up dreaming for a while 
I gave up dreaming for a while 

I've noticed these are mysterious days 
I look at it and like a jigsaw puzzle and gaze 
with wide open mouth and burning eyes 
if only I could start to care 
my dreams and my Wednesdays ain't going nowhere 

baby baby baby 

you don't know 
you don't know 
you don't know 
you don't know anything about me 
what do I know I know your name 

you don't know 
you don't know 
you don't know anything about me 

baby baby baby 

you don't know 
you don't know 
you don't know 
you don't know anything about me anymore

-=-=oOo=-=-


Ukelele Transcription


Intro:  Am F G Am F G C E


Am         F                            G
sometimes xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx large
Am                              F
imagine x xxxxxxxxx xxxxxxx xx March
           G           C    E
xxxxxx and xxxx xx the xxxx time
Am                F                            G
I xxxx xxx xx the xxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxx
             Am                                F   G
xxxxxxxx not xxxxx xxx xxx xxxx xxx xxxx xxxx got
              C         E
xxxx xxxx to xxxx your xxxx

Am             F                G
you don't xxxx you xxxxx xxxx
               Am             F   E
xxx xxxxx xxxx anything xxxxx me


Am         F                      G
an xxxxx x lake x xxxx x xxxxx to xxxxx
                 Am                         F     G
xxxxx xxxxxx the xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx down
         C          E
xxxxxxxx you'll xx gone
Am                  F                   G
you're xxxxxxxx too xxxx xxxx xxx xxxxx surreal
       Am                       F
x xxxx peculiar xxx xxxx xx you xxxx
                       G                  E7     E
xx xxx xxxxx xxxxxxx a xxxxxx xxxx xx can xxxx

Am             F               G
you don't xxxx you xxxxx xxxx
               Am              F
xxx xxxxx xxxx anything xxxxx me
        G                  C      E
xxxx do x know x xxxx xxxx name
Am             F               G
you don't xxxx you xxxxx xxxx
Am                            F   G
you xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx me
E7      E
anymore

F          G              C
I xxxx up xxxxxxxx xxx a xxxxx
F          G              C
I xxxx up xxxxxxxx xxx a xxxxx


Am                 F               G
I've xxxxxxx xxxxx are xxxxxxxxxx days
             Am                        F
x xxxx xx it xxxx x xxxxxx xxxxxx xxx gaze
               G                 C     E
xxxx xxxx xxxx mouth xxx xxxxxxx eyes
Am       F               G
if xxxx I xxxxx xxxxx to xxxx
Am                                      F      G
my dreams xxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx nowhere
E7
baby baby baby xxx xxxxx xxxx


Am             F                G
you don't xxxx you xxxxx xxxx
               Am             F
xxx xxxxx xxxx anything xxxxx me
        G                  C      E
xxxx do x know x xxxx xxxx name
Am             F               G
you don't xxxx you xxxxx xxxx
               Am G           F    F
xxx xxxxx xxxx anything xxxxx me


Am F G Am F G C E
Am F G Am F G E7 E

UkeChords 
Am  : 2-0-0-0
C   : 0-0-0-3
E   : 4-4-4-2
F   : 2-0-1-0
G   : 0-2-3-2

donderdag 17 mei 2012

Guido Gezelle - Boerke Naas

Wie heeft er ooit het lied gehoord,
het lied van Boerke Naas?
‘t En ha, ‘t is waar, geen leeuwenhert,
maar toch, ‘t en was niet dwaas.

Boer Naas die was twee runders gaan
verkoopen naar de steê
en bracht, als hij naar huis toe kwam,
zes honderd franken meê.

Boer Naas, die maar een boer en was,
nochtans was scherp van zin,
hij ging en kocht een zevenschot,
en stak daar kogels in.

Alzoo kwam Naas, met stapkens licht,
en met de beurze zwaar;
hij zei: ‘Och ‘k wilde dat ik thuis
en in mijn bedde waar!”

Al met nen keer, wat hort boer Naas,
juist bacht hem in den tronk?
Daar roert entwat, daar loert entwat:
‘t docht Naasken dat ‘t verzonk!

En, eer dat ‘t veintjen asem kreeg,
zoodanig was ‘t ontsteld,
daar grijpen Naas twee vuisten vast,
en ‘t light daar, neêrgeveld.

‘t En hoorde noch ‘t en zag bijkan,
‘t en voelde bijkan niet,
‘t en zij dat ‘t een pistole zag,
en zeggen hoorde: ‘… Ik schiet!’

‘Ik schiet, zoo gij, op staanden voet,
niet al uw geld en geeft;
en g’ebt, van zoo gij roert, me man,
uw laatsten dag geleefd!’

Boer Naas, die alle dagen vijf
zes kruisgebeden3 bad,
om lang te mogen leven, peist
hoe hij in nesten zat!

‘Wat zal ze zeggen,’ kreesch boer Naas,
‘wanneer ik t’ huiswaard keer?
Hij heeft het weêrom al verbuisd!
die zatlap, nog nen keer!’.

‘Hoort hier, mijn vriend, believe ‘t u,
toogt dat gij mij minzaam zijt,
och, schiet ne kogel deur mijn hoed
en spaart mij ‘t vrouwverwijt!

‘k Zal zeggen, als ik thuis geraak:
men heeft mijn geld geroofd,
en, letter schilde ‘t of ik had
nen kogel deur mijn hoofd!’

De dief, die meer van kluiten hield
als van boer Naas zijn bloed,
schoot rap ne kogel deur en deur
de kobbe van z’nen hoed.

‘Bedankt!’ zei Naas, en greep zijn slep:
‘schiet nog een deur mijn kleed!’
De dief legt aan en Naasken houdt
zijn pitelerken gereed.

‘Schiet nog een deur mijn broek,’ zei Naas,
‘toen peist me wijf, voorwaar,
als dat ik; bij mirakel, ben
ontsnapt aan ‘t lijfsgevaar.’

De roover zegt: ‘Nu zal ‘t zal wel gaan,
waar is uw beurze, snel:
‘k en heb noch tijd noch kogels meer…’
‘Ik wel,’ zegt Naas, ‘ik wel!’

Zijn zevenschot haalt Naas toen uit
en spreekt: ‘Is ‘t dat ge u niet,
in een-twee-drie, van hier en pakt,
gij galgendweil, ik schiet!

‘Ik schiet, van als gij nader komt,
uw domen kop in gruis,
en, zoo gij Naas nog rooven wilt,
laat uw verstand niet thuis!’

En loopen dat die rover dei,
de beenen van zijn lijf,
zoo snel dat ‘t onbeschrijflijk is,
hoe snel ook dat ik schrijf!

Hier stoppe ik. Dichte een ander nu
ne voois op Boerke Naas;
‘t is waar, ‘t en was geen leeuwenhert,
maar toch, ‘t en was niet dwaas!